VIA PERMANENTE Y OBRAS DE ARTE de
1952 a 1959/60, con detalles por línea de
ferrocarril en 1952, 1955, 1956 y 1957/8. Las
variables en las filas son: |
PERMANENT WAY AND ART WORKS
from 1952 to 1959/60, with details by railway
for 1952, 1955, 1956 and 1957/8. The
variables in the rows are: |
VIA PERMANENTE |
Unidad |
PERMANENT WAY |
Units |
Vía principal |
Kms. |
Main Line |
Kms. |
Al principio del ejercicio |
Kms. |
At the beginning of the year |
Kms. |
Al finalizar el ejercicio |
Kms. |
At the end of the year |
Kms. |
en vía sencilla |
Kms. |
Single track |
Kms. |
en vía doble: línea |
Kms. |
Double track: line |
Kms. |
en vía doble: vía |
Kms. |
Double track: track |
Kms. |
en vía múltiple: línea |
Kms. |
Multiple track: line |
Kms. |
en vía múltiple: vía |
Kms. |
Multiple track: track |
Kms. |
Vías auxiliares y desvíos de propiedad del FC |
Kms. |
Length of sidings owned by the railway |
Kms. |
Total de vías |
Kms. |
Total length of track |
Kms. |
en cremallera |
Kms. |
rack lines |
Kms. |
electrificada: línea |
Kms. |
electrified: lines |
Kms. |
electrificada: vía |
Kms. |
electrified: tracks |
Kms. |
Edad de las vías |
Age of tracks |
> 40 años |
Kms. |
> 40 years |
Kms. |
31 a 40 |
Kms. |
31 to 40 |
Kms. |
21 a 30 |
Kms. |
21 to 30 |
Kms. |
11 a 20 |
Kms. |
11 to 20 |
Kms. |
10 o menos |
Kms. |
10 or less |
Kms. |
Total |
Kms. |
Total |
Kms. |
Superestructura de la vía principal |
Superstructure of main lines |
Durmientes |
Sleepers |
Clase |
Class |
de madera dura |
Kms. |
Hardwoods |
Kms. |
de otra madera |
Kms. |
Other woods |
Kms. |
de hierro o acero |
Kms. |
Ironor steel |
Kms. |
Cantidad por km. |
Number per km. |
< 1.300 |
Kms. |
< 1,300 |
Kms. |
1301 a 1500 |
Kms. |
1,301 to 1,500 |
Kms. |
> 1500 |
Kms. |
> 1,500 |
Kms. |
Clase de balasto |
Type of ballast |
Piedra |
Kms. |
Stone |
Kms. |
Conchilla |
Kms. |
Shell |
Kms. |
Otros tipos |
Kms. |
Other |
Kms. |
Tierra |
Kms. |
Earth |
Kms. |
Peso de los rieles |
Weight of rails |
< 20 kgs./m |
Kms. |
< 40 lbs. per yard |
Kms. |
20 a 24,9 |
Kms. |
40 to 49.9 |
Kms. |
25 a 29,9 |
Kms. |
50 to 59.9 |
Kms. |
30 a 34,9 |
Kms. |
60 to 69.9 |
Kms. |
35 a 39,9 |
Kms. |
70 to 79.9 |
Kms. |
40 a 44,9 |
Kms. |
80 to 89.9 |
Kms. |
45 a 49,9 |
Kms. |
90 to 99.9 |
Kms. |
50 o más |
Kms. |
100 and over |
Kms. |
Telégrafo - longitud de hilos |
Kms. |
Telegraph lines - length of wires |
Kms. |
Planimetría |
Planimetry |
Rectas |
Kms. |
Straight line |
|
Curvas |
Kms. |
Curves |
Kms. |
Radio mínimo |
metros |
Minimum radius |
metres |
Desarrollo de la mínima |
metros |
Length of track with minimum
radius |
metres |
Altimetría |
Altimetry |
Horizontal |
Kms. |
Horizontal |
Kms. |
Rampa |
Kms. |
Ramp |
Kms. |
Pendiente |
Kms. |
On grade |
Kms. |
Máxima con adherencia |
% |
Maximum grade with adhesion |
% |
Máxima con cremallera |
% |
Maximum grade with rack |
% |
Longitud con adherencia |
metros |
Length of steepest grade with
adhesion |
metres |
Longitud con cremallera |
metros |
Length of steepest with rack |
metres |
Conservación y renovación |
Maintenance and renewal |
Rieles, eclisas, tornillos empleados |
Tons. |
Rails, fishplates & bolts used |
Tons |
Durmientes de acero colocados |
Nº |
Steel sleepers laid |
No. |
Durmientes de madera colocados |
Nº |
Hardwood sleepers |
No. |
Durmientes de hormigón colocados |
Nº |
Concrete sleepers |
No. |
Cambios y cruzamientos
reemplazados |
Tons. |
Switches & crossings |
Tons |
Para balasto: |
Tons. |
For ballasting: |
Tons |
Piedra machacada |
Tons. |
Crushed stone |
Tons |
Canto rodado y arena |
Tons. |
Gravel and sand |
Tons |
Conchilla |
Tons. |
Shell ballast |
Tons |
Tierra |
Tons. |
Earth ballast |
Tons |
Otros tipos |
Tons. |
Other |
Tons |
Alcantarillas |
|
Culverts |
|
Número |
Nº |
Number |
No. |
Luz |
metros |
Span |
metres |
Puentes y viaductos |
Bridges & viaducts |
Número |
Nº |
Number |
No. |
Luz |
metros |
Span |
metres |
Puente de mayor luz total |
metros |
Longest bridge |
metres |
Tramo de mayor luz total |
metros |
Longest span |
metres |
Túneles |
Tunnels |
Número |
Nº |
Number |
No. |
Longitud |
metros |
Length |
metres |
Túnel de mayor longitud |
metros |
Longest |
metres |
Estaciones |
Nº |
Stations |
No. |
Distancia máxima entre estaciones |
Kms. |
Maximum distance between
stations |
Kms. |
Desvíos de cruces |
Nº |
Crossing sidings |
No. |
Apeaderos |
Nº |
Halts |
No. |
Pasos a nivel |
Nº |
Level crossings |
No. |
Con barrera |
Nº |
With barriers |
No. |
Sin barrera y sin protección |
Nº |
Unprotected without barriers |
No. |
Sin barrera con protección visible o audible |
Nº |
Without barriers but protected with visible or audible signals |
No. |
Edificios |
Nº |
Buildings |
No. |
Para administración |
Nº |
For administration |
No. |
Para vivienda |
Nº |
For housing |
No. |
Galpones de carga |
Nº |
Goods sheds |
No. |
m² |
m² |
Galpones particulares |
Nº |
Private sheds |
No. |
m² |
m² |
Tinglados |
Nº |
Covered Grain Shelters |
No. |
m² |
m² |
Total de galpones y tinglados |
Nº |
Total sheds and shelters |
No. |
m² |
m² |
Depósitos para coches |
Nº |
Carriage sheds |
No. |
Depósitos de locomotoras |
Nº |
Locomotive sheds |
No. |
Talleres |
Nº |
Workshops |
No. |
Tanques de agua para locs. |
Nº |
Water supply tanks |
No. |
m3 |
m3 |
Tanques para combustible |
Nº |
Fuel tanks |
No. |
m3 |
m3 |
Casillas de camineros |
Nº |
Huts for road-men |
No. |
ESTADO DE LAS VIAS |
CONDITION OF TRACKS |
Muy bueno |
Kms. |
Very good |
Kms. |
Bueno |
Kms. |
Good |
Kms. |
Regular |
Kms. |
Fair |
Kms. |
Malo |
Kms. |
Bad |
Kms. |
Total |
Kms. |
Total |
Kms. |